Humour (Part 2 of 3) - The SWL Culture Guide To Denmark
Learn Danish with Swap Language - A podcast by Swap Language

Categorie:
In Part Two of our series on Danish humour, Vigdis takes a closer look at how Danes use humour across different settings—especially at work—where jokes often ignore hierarchy and formality. You'll learn how self-irony plays a key role in everyday interactions, how humour is used to build trust (and sometimes accidentally destroy it), and why timing, tone, and cultural awareness are essential for successful delivery. With Reddit insights, movie tips, and real-life examples, this episode helps internationals better understand when and how to join in on the Danish joke.***A huge thanks to everybody who contributed to the making of the series: Gintare, Reinhard, Allan, Eskil, and, of course, all the people who were kind enough to share their thoughts as we chased them down with our mic on the streets. Sources:https://www.quora.com/What-are-the-limits-of-Danish-humorhttps://www.whatthedenmark.com/blog-post/danish-humourhttps://videnskab.dk/krop-sundhed/humor-pirrer-hjernens-frygtcenter-derfor-skraldgriner-du-i-stedet-for-at-blive-skraemt/https://www.quora.com/Are-there-cultures-especially-willing-to-laugh-or-joke-about-themselveshttps://speakerhub.com/skillcamp/presenting-around-world-cross-cultural-humour-guideLundquist, Lita. (2020). Humorsocialisering. Hvorfor er danskerne (ikke) så sjove (som de tror)? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.