Unexpected Love: Crafting Memories in a Bunker

FluentFiction - Latvian - A podcast by FluentFiction.org

Categorie:

Fluent Fiction - Latvian: Unexpected Love: Crafting Memories in a Bunker Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-02-14-23-34-01-lv Story Transcript:Lv: Lielās, baltās sniega pārslas kūla virpuļus uz aizmirstās meža takas.En: The big, white snowflakes swirled in eddies on the forgotten forest path.Lv: Rūta uzmanīgi sekoja pēdējo dienu laikā izveidotajai slepenajai taciņai, kas veda uz pagrabu.En: Rūta carefully followed the secret trail created in recent days, leading to the cellar.Lv: Tas bija vecs bunkurs, kādreiz izmantots kā patvērums.En: It was an old bunker, once used as a shelter.Lv: Tagad, viņas plānā, tas kļūs par vietu Valentina dienas svinībām.En: Now, in her plan, it would become a place for Valentine's Day celebrations.Lv: Rūtas sirds pukstēja straujāk, kad viņa iekārtojās bunkurā.En: Rūta's heart beat faster as she settled into the bunker.Lv: Viņa bija piespiedusi domas, ka Māris, viņas partneris, kaut ko nojauš.En: She had suppressed thoughts that Māris, her partner, might suspect something.Lv: Viņš vienmēr jutās, kad kaut kas bija aizdomīgs.En: He always sensed when something was suspicious.Lv: Bet viņa cerēja, ka šoreiz vārs atšķirībā.En: But she hoped that this time would be different.Lv: Iekārtojot telpu, Rūta izveidoja kādu siltu vietu starp aukstiem betona mūriem.En: While arranging the space, Rūta created a cozy spot among the cold concrete walls.Lv: Mazās laternas, kuras viņa izvilkusi no vasarnīcas, izstaroja siltu gaismu, un gaisā virmoja sveces aromāts.En: The small lanterns, which she had brought from the summer house, emitted a warm glow, and the air was filled with the scent of candles.Lv: Viņa bija sagatavojusi vienkāršas kartiņas, pilnas ar sirsnīgiem vēlējumiem, un dažas mīļākās dziesmas, kas spēlēja no neliela skaļruņa.En: She had prepared simple cards full of heartfelt wishes and some favorite songs playing from a small speaker.Lv: Viņai likās, ka tas būs pietiekami, lai radītu lielisku noskaņojumu.En: She thought it would be enough to create a great atmosphere.Lv: Tomēr, izplānojot pēdējās detaļas, viņa dzirdēja troksni.En: However, while planning the last details, she heard a noise.Lv: Māris parādījās bunkura ieejā, izskatoties izbrīnīts.En: Māris appeared at the entrance of the bunker, looking surprised.Lv: Viņam rokā bija sārtā sirds, kas bija nokritusi no Rūtas rokdarbu kastes.En: In his hand was a pink heart that had fallen from Rūta's craft box.Lv: Viņa sirds sastinga vienā sitienā.En: Her heart froze with a single beat.Lv: Ko darīt?En: What to do?Lv: "Es redzu, ka ir vēl vairāk par to?En: "I see there’s more to it?"Lv: " Māris pajautāja ar uzjautrinātu smaidu.En: Māris asked with an amused smile.Lv: Rūta ātri mainīja plānu.En: Rūta quickly changed the plan.Lv: Tā vietā lai panikušies, viņa pasmaidīja un spēles tonī teica: "Tu jau atradi manus mazos norādījumus!En: Instead of panicking, she smiled and playfully said, "You've already found my little clues!Lv: Vai vēlies sekot pārējiem un redzēt, kas tevi sagaida?En: Would you like to follow the rest and see what's in store for you?"Lv: "Māris pasmaidīja.En: Māris smiled.Lv: Viņš saprata, ka Rūta bija iesaistījusies, veidojot šo mirkli, un viņš bija gatavs dalīties tajā ar viņu.En: He understood that Rūta had been involved in creating this moment, and he was ready to share it with her.Lv:...

Visit the podcast's native language site